Nie życzę nikomu i mam nadzieję, że przyda się tylko do teoretycznej nauki. Dzisiaj rozwód po hiszpańsku. Jeśli ktoś nie czuje się na siłach, aby przebrnąć przez takie słownictwo, zawsze może przeczytać sobie o zawieraniu małżeństwa w Hiszpanii.


HISZPAŃSKI
POLSKI
el abogado
adwokat
el abogado de oficio
adwokat z urzędu
el Código civil
kodeks cywilny
el cónyuge
małżonek
el Derecho canónico
prawo kanoniczne
el Derecho matrimonial
prawo małżeńskie
el divorcio
rozwód
el Juzgado de Familia
sąd rodzinny
el matrimonio
małżeństwo
el progenitor
rodzic
el régimen económico matrimonial
małżeński ustrój majątkowy
la asistencia jurídica gratuita
bezpłatne usługi prawne
la comunidad de bienes
wspólność majątkowa
la demanda de divorcio
pozew rozwodowy
la patria potestad
władza rodzicielska
la pensión de alimentos / alimenticia, los alimentos
alimenty
la reconciliación
pogodzenie (się)
la sentencia de divorcio
wyrok orzekający rozwód
la separación 
separacja
la separación de bienes
rozdzielność majątkowa
la validez del matrimonio
ważność małżeństwa
la violencia
przemoc


słownictwo po hiszpańsku o rozwodzie, rozwód, słowniczek hiszpańsko polski

Brak komentarzy